| |
G
Gaba' = imbrogliare
Gabarè = vassoio
Gabia = prigione
Gabia de matt = gran confusione
Gabian = sciocco
Gabianada = sciocchezza
Gabirö = gambo dei funghi
Gabola = imbroglio
Gabuladur = imbroglione
Gajna = sbronza o gallina
Gajnatt = ubriacone
Galitt = solletico
Gambiröla = sgambetto
Ganassa = sbruffone
Gandula = stupidotto
Gandulin = nocciolino
Ganga = vaso da notte
Gangher = cardine
Ganivèll = furbetto
Garbös = raucedine
Garbüj = garbuglio
Gargaross = pomo d’adamo
Gargòta = bettola
Garibuldin = grimaldello
Garòful = garofano
Garson = garzone
Gasà = montato, gasato
Gasàbüj = guazzabuglio
Genöcc = ginocchia
Genugera = ginocchiera
Genugiada = ginocchiata
Gera = ghiaia
Germöj = germoglio
Gesa = chiesa
Gesèe = gessaio
Gess = gesso
Gestì = gesticolare
Ghe = gli, a lui, a lei, a loro
Ghess = ramarro
Ghigna = brutta faccia
Ghisa = vigile municipale
Giald = giallo
Giambun = prosciutto
Giamò = di già
Giandula = ghiandola
Giass = ghiaccio
Gibileri = confusione
Gibulà = ammaccare
Gibull = ammaccatura
Gimberlit = gilèt
Giò = giù
Giögh = gioco
Giüdìssi = buon senso
Giügà = giocare
Giügàtun = giocherellone
Giuin = giovane
Giuinott = giovanotto
Giünta = aggiunta
Giüntà = aggiungere
Glòria = cosa di non concreto
Gnanca = nemmeno
Gnècch = svogliato
Gniff = muso
Gnignun = indeciso
Gnòcch = gnocco, tonto
Gnola = bernoccolo
Gnück = duro di comprendonio
Göb = gobbo
Göba = gobba
Gòdüda = goduta
Gòss = gozzo, ingordo
Gòtt = sorso
Gram = cattivo, meschino
Gramegna = gramigna
Gràna = acino
Grànin = pizzico, pochino
Gras de rost = persona difficile da sopportare
Gratacü = persona insopportabile
Gratiröla = grattugia
Gremàa = bruciare il cibo
Grèmm = di sapore di bruciato
Grippàa = bloccare
Gris = grigio
Gropp = nodo
Grüera = gruviera
Grunda = grondaia
Grupp = nodo
Guardà = guardare
Guarì = guarire
Guàst = andato a male
Gudè = godere
Gügia = ago
Gügin = spillo
Gulàscia = goloso
Gumbet = gomito
Güss = guscio
Güss = aguzzo
Güssà l’öcc = stare attento
Guta = goccia
Gutà = gocciolarea
|
|